Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris t-shirt. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris t-shirt. Mostrar tots els missatges

12/6/19

Harmony T-Shirt


Vuelvo al blog y a MiMi después de varias semanas... Últimamente cuesta llegar a todo y queda poco tiempo para coser, y menos para publicar. Por eso me gusta probar patrones, porque te obligas a hacer algo con fecha límite y a ponerte las pilas. Esta camiseta me pilló en un mes de locura, pero pensé que sería una costura fácil y rápida y que no me costaría encontrar el ratito para hacerla. Después resulta que el patrón te encanta y te acabas cosiendo cuatro... Porque no tenías tiempo para nada, pero cuando interesa sí que lo encuentras eh! Al final, supongo que lo único que me falta a menudo es la motivación para dejar de procrastinar y empezar a gestionar mi tiempo de manera más productiva.

Back to the blog after many silent weeks. Life has been hectic lately and that leaves less time for sewing and even less for posting here. But that's why I like to test patterns, because it forces you to meet a deadline and stop making excuses. I was very busy by the time this T-shirt arrived, but I thought that it would be simple and quick enough to sew and I would be able to find the time for it. Then it turned out that I loved the pattern and I ended up sewing four of them. I didn't have time for anything, but then I did find it somehow huh! At the end, I guess that what I sometimes lack is the motivation to stop procrastinating and start using my time in a more productive way.


Pues eso, aquí mi último tester para Wardrobe by Me. La Harmony T-Shirt es perfecta. Trae dos detalles diferentes para el escote. Mi preferido es este con las dos piezas solapadas, aunque el otro también me gusta. Es una camiseta ceñida en la parte del arriba y más holgada de la cintura hacia abajo. Eso se consigue con un fruncido en el delantero. A mi no me gusta ir muy ceñida, pero tampoco parecer un saco de patatas, y este patrón tiene el punto justo de holgura.

So yes, here you go my latest pattern test for Wardrobe by Me. The Harmony T-Shirt is perfect. It includes two different front details. This one here with the overlapped pieces is my favorite, although I also like the other one. The T-shirt fits tight on the upper part and loose from the waist down. I think it is the perfect balance between tight and loose and has a very flattering shape.


Lo más aconsejable es elegir una tela de punto con caída, de viscosa o similar. El detalle del escote se hace con tela plana. Me encanta porque yo vivo en camisetas, es lo que llevo casi siempre, y con esta tienes la comodidad habitual pero con un toque diferente.

A viscose knit o similar with a good drape is the best choice. And the front trim is done with woven fabric. I live in t-shirts, this is what I almost always wear, and I really love how this one is a comfy basic but with something special.


El patrón incluye dos largos con unos 10 cm de diferencia. Yo me quedé en un punto intermedio e hice la versión corta pero alargándola 3 cm. También incluye dos mangas diferentes, la "cap sleeve" que se ve en mis tres primeras camisetas y no sé como se dice en español... y una manga normal con distintos largos que podéis ver en mi última versión de la camiseta básica.

The pattern includes two different lenghts with 10 cm difference. I did something in between, and cut 3 cm longer than the shortest length. It also includes cap sleeves and a basic sleeve with different lengths.


El detalle con botones es también muy bonito, y aunque sea algo más laborioso, tampoco es nada complicado. Esta tela es un punto de viscosa de The Sweet Mercerie.

The front buttoned detail is also beautiful, right? It requires a little more time, but it is not complicated at all. This fabric is a viscose knit from The Sweet Mercerie.


Y por último, la versión de camiseta básica que también incluye el patrón. Me encanta cómo queda y me voy a hacer más seguro. Para esta utilicé una tela de punto de algodón de Cal Joan que compré hace ya tiempo.

And last but not least, the perfect basic t-shirt version that also comes with the pattern. Short or long sleeves, this is just the ideal shape! For this one I used cotton knit that I bought long time ago at Cal Joan.


¡Y hasta aquí la entrada de hoy! Voy un poco tarde esta vez, pero el patrón sigue de oferta hasta este viernes, por si os interesa :)

And that's it! I am a bit late this time, but the pattern will be on sale until Friday, so don't miss your chance if you like it.

16/1/18

Draper Polo by Wardrobe by Me

Anyone else looking forward to the warm weather? We are a bit tired of winter here already, and there is no better way to forget about the cold than putting oneself into summer sewing mode for a while. It wasn't that fun to go outside in a t-shirt for the pictures afterwards, but well, he didn't complain that much because he loves his new Draper Polo, the new sewing pattern by Wardrobe by Me!

Por aquí empezamos a estar un poco hartos del frío, así que hace unos días me puse en modo costura primaveral para olvidarme del invierno por un rato. Salir a tomar fotos en manga corta no fue tan divertido pero, como le encanta su nueva camiseta, tampoco se quejó mucho jeje. Así que nada, aquí estoy hoy para hacer mi pequeña aportación al #maromartes y al Mr. Handmade y presentaros el Draper Polo, el nuevo patrón de Wardrobe by Me.


The Draper Polo is a classic men's polo shirt with front placket, collar and optional pocket. It has a side slit with the back slighlty longer and includes two sleeve lengths and also the option of crew neck for a basic T-shirt.

La Draper Polo es una camiseta de polo clásica para hombre, con su cuello polo, bolsillo opcional y un corte lateral con el trasero un poco más largo. Incluye dos largos de mangas y también la opción de cuello de camiseta normal.


The pattern goes from 2XS to 3XL. For Ribi, I made size M, choosing from the chart according to the chest measurement, and the fit is perfect. 

El patrón abarca las tallas 2XS - 3XL. Para Ribi cosí la talla M, según la medida de pecho de la tabla de medidas, y le va clavada.


I used cotton jersey with elasthane that I got during my holidays in France last year. Because fabric shops have of course become part of any trip and sightseeing tour since I started sewing :-D. I already envisioned a polo shirt when I bought it, so this tester call was the perfect excuse to finally use it. I combined it with solid navy jersey on the collar and the pocket, to add some contrast.

La tela es punto de algodón con elastano que compré el año pasado en Francia durante las vacaciones. Porque evidentemente, desde que coso, las tiendas de telas forman parte de cualquier ruta turística :-D. Ya la compré pensado en una camiseta polo, así que este tester call fue la excusa perfecta para hacerla por fin. La combiné con azul marino liso para añadir un poco de contraste.


It is a beautifully drafted pattern, perfect to add some love to our men's wardrobes. The Draper Polo pattern by WBM was released yesterday and will be on sale until 26th January, don't miss your chance if you like it!

Es un patrón muy bien hecho, como todos los de WBM, perfecto para llenar el armario de nuestros chicos. El Draper Polo salió a la venta ayer y estará de oferta hasta el 26 de enero, así que si os gusta, ¡no perdáis la oportunidad!


Pattern: Draper Polo by Wardrobe by Me
Fabric: Cotton elasthane jersey bought in France
Links: Mr. Handmade


13/9/17

Kommatia Patterns T004

Tras unos días de vacaciones por la France, vuelvo a la carga para enseñaros mi nueva camiseta. Hace poco me surgió la oportunidad de hacer de tester para Kommatia Patterns. Aunque nunca había cosido ningún patrón de esta marca, sí que la había ido siguiendo desde hace un tiempo porque me gustaban sus patrones. Así que cuando me propusieron probar la camiseta T004 no me lo pensé dos veces. Aquí el resultado de mi primera experiencia tester.

After a short vacation in France, I am back with full energy to show you my new t-shirt. I got the chance to become a pattern tester for Kommatia Patterns and I could not be more excited about it! I had never tried their patterns before, but I had been recently following the brand because their patterns looked really attractive and eye-catching to me. So when I was offered to test the T004 t-shirt I did not think it twice. Here is the result of my very first tester experience ever.


Es una camiseta básica y ceñida. Normalmente soy de escotes más amplios, pero me ha sorprendido gratamente. Creo que es un estilo muy actual, sencillo y elegante, y me veo haciéndome un par más para este otoño ya con el patrón definitivo, por lo menos una lisa en negro. La que veis en las fotos fue la de prueba y en el patrón final se han realizado algunas pequeñas modificaciones para perfeccionar el ajuste.

It is a basic and tight t-shirt. I normally prefer wider necklines but I was happily surprised with this one. This style feels very modern, simple, elegant, and I am definetely going to sew a couple more for this autumm with the final pattern, at least one in black. The one that I am showing you today is the tester version and there have been some small adjustments in the final pattern to improve the fit even further.


Siguiendo la tabla de medidas, cosí la talla S, ampliando a una M en la cintura y caderas. Lo que más me gusta son las mangas. Mis mangas ideales, cortitas y ceñidas.

Following the size chart, I cut a size S merging to an M at the waist and hips. My most favourite part of this tee are the sleeves. My ideal sleeves, short and tight, which I had been hoping to get in a pattern for ages.


El patrón incluye instrucciones detalladas para rematar el cuello y los dobladillos con la aguja doble. Mi tela era un punto de viscosa muy fino y no hubo manera de evitar ese "efecto túnel". Aunque he usado esa aguja varias veces, me sigue poniendo nerviosa porque el resultado siempre es algo impredecible. El problema es simplemente la falta de práctica. Habrá que remediarlo ¿no?

The pattern includes detailed instructions to finish the neckline and hems with a double needle. My fabric was a very flimsy viscose jersey and I found it impossible to avoid this "tunnel effect". I've used this needle several times but the truth is that it still makes me nervous because the result is always somewhat unpredictable... I guess that there is only one solution for that: practice, practice, practice. And that I will do.


Y hasta aquí la entrada de hoy. Me voy a deshacer maletas y a preparar más entradas para el blog con el millón de fotos que sacamos estos días. Durante este viaje acabamos en un camping francés con ocupación 90% alemana. Yo toda emocionada pensando que iba a practicar el idioma jaja... pero claro, una que es así de tímida y antisocial evidentemente no pasó del Guten Tag y el Tschüss. Por lo menos pude practicar la comprensión oral escuchando conversaciones ajenas jajaja. Y también practiqué mi inexistente francés, el que no hablo más que con cuatro palabras, pero que me saca del apuro para lo básico, o sea camping, restaurante y tienda de telas jejeje.

And that was today's post. Time to go unpack my luggage and prepare the next posts with the million photos that we took these days. In this last trip we ended up in a French camping place occupied mostly by Germans. I was so excited at the chance to practice a bit of Deutsch, but then reality happened and the shy me did not dare past the guten Tag and Tschüss... At least I was able to practice my almost zero French. Like I only know a few words but they've taken me really far into getting through the basic survival, that being camping, restaurant and of course fabric store lol. 

Tela: punto de viscosa de Girl Charlee
Patrón: T004 de Kommatia Patterns
Enlaces: RUMS, Our Sewing World

5/11/15

Camiseta Kaschi

Otra vez entrada rapidita, odio tanto cuando el trabajo me absorbe todo el tiempo... Llevo varios días sin coser y eso me pone de muy mal humor! Y con la entrada de hoy se me acaba la reserva, así que o me pongo las pilas o no hay más RUMS! Necesito vacaciones. Una semanita para pasármela toda cosiendo, o ya puestos un mes entero, no estaría mal eh!



Camiseta con mangas raglán, utilizando el patrón gratuito Kaschi de Alles Für Selbermacher.
Solo tenía medio metro de esa tela y me llegó justo justo. Tuve que hacer un añadido delante y detrás para que me alcanzara. Ahora que veo las fotos, quizás me pasé de largo... pero bueno. Es cómoda y alegre.




Sobre el octubre sin tele que nos propusimos... Pues fracaso total. Los primeros días aguantamos, pero después acabó siendo el octubre con tele jaja... Por las noches no tengo energías para nada más que echarme en el sofá, así que...

13/10/15

Mosquito Shirt

Después de un largooooo verano rodeada de mosquitos tigre, parece que no tuve bastante y ahora me los llevo puestos jeje. Pero oye, si no puedes con el enemigo, ¡únete a él! :-D 
Camiseta sencilla, no hay mucho que explicar. Es el patrón Suolampi de la Ottobre 5/2014, pero sin el fruncido. Utilicé la parte de arriba del patrón y después bajé recto. También amplié el escote, aunque hubiese quedado mejor aún un poco más escotado creo... La tela es de Lillestoff y me encanta, es de camiseta pero algo más gruesa, muy agradable al tacto y cómoda.

Den Sommer ist zu Ende, aber die Mücken bleiben bei mir! :-)
Suolampi Schnittmuster von Ottobre 5/2014 ohne das Kräuseln an der Seite, und supercoolen Mücken Lillestoff!

It was a long summer surrounded by tiger mosquitos, but it seems like I don't want to let them go! 
I made my new shirt from the Suolampi pattern from Ottobre 5/2014, but without the gathers at the side. The fabric is from Lillestoff and I love it, it's so nice and comfortable to wear.







Pattern: Suolampi, Ottobre 5/2014, modified
Fabric: Lillestoff


28/9/15

The summer is gone but then it is not gone T-shirt

Estaba yo harta de pasar calor y deseando que llegara el frío, así que al primer leve cambio de temperaturas salté de alegría gritando "¡¡¡¡¡The Winter is Coming!!!!!" y ataqué el armario guardando toda la ropa de verano y bajando la de invierno.... Y después volvió a salir el sol, y yo en manga larga asándome. ¡Es que no tengo remedio! Rebuscando encontré esta tela que tenía desde hace mucho y no la había utilizado aún porque es de viscosa y le tengo un poco de manía a la viscosa.... ¡Pero necesitaba al menos una camiseta de manga corta hasta que llegue de verdad el otoño!

Nada especial, el patrón es copiado de una camiseta comprada, igual que la de esta entrada. Me gusta como queda el escote así cortado para que se enrolle. La tela es de viscosa pero no de esas tan finas que se pegan al cuerpo marcando todo lo que no quieres que se marque, así que aún me ha quedado ponible, y como ya la tenía por casa, voy a enlazarlo al Reto Vuelta al Cole

Juro que la planché antes de ponérmela :-S Y el minino se llama Yeti, lleva solo dos meses con nosotros y nos tiene enamorados ♥.




Patrón: sacado de camiseta comprada
Tela: punto de viscosa de La Casa del Retall


17/9/15

Solid and Striped # 2

¡Estoy en modo costuril 100%! Teníamos planeado ir de viaje durante estas vacaciones, pero después de recalcular el tema económico decidimos que era mejor no gastar tanto y quedarnos en casita. Así que en lugar de gastar en viajes me lo gasté en telas jaja... ¡Mi máquina de coser está que echa humo!
Hace casi dos semanas que empecé el blog, obtuve más de 1500 visitas y recibí bastantes comentarios. ¡Estoy que no me lo creo! Realmente pensaba que nadie se pararía a leerme, estoy muy sorprendida y muy contenta.

Esta es mi segunda versión de la Solid and Striped de Ottobre 5/2015. Podéis ver la primera aquí. ¡Me encanta este patrón! Esta vez la he hecho de rayas con mangas tres cuartos. De nuevo he estrechado las mangas y ampliado el escote un poco, e intenté casar las rayas lo mejor posible. La tela es punto de algodón algo gruesa que da a la camiseta una buena estructura.

Es sind schon fast zwei Wochen seitdem ich das Blog gestartet habe, ich habe mehr als 1500 Besuchen und viele Kommentare, total Überraschung! Ich habe gedacht meine Sachen hier würden niemand interessieren! Es ist echt schwer auf Deutsch zu schreiben und es ist mir sehr peinlich euch alle meine Fehler zu zeigen. Ich will es aber verbessern so üben muss ich... Ich lese viel aber schreibe nicht so oft, und dann fehlen mir die Wörter und die Grammatik. Es war viel viel besser als ich in Deutschland gewohnt habe, da habe ich sooo viel gelernt, aber das war ja 20 Jahre her! Wahrscheinlich das beste Jahr mein ganzes Lebens! Sehr liebe Grüsse an meiner Gastfamilie, wo immer sie jezt sind!

Das zweite Solid and Striped von Ottobre 5/2015! Dieses Mal das Striped mit 3/4 Ärmel. Wie früher, ich habe die Ärmel schmaler gemacht. Der Stoff ist Baumwolljersey der etwas dicker ist und mir gefällt es sehr!

I am in a sewing spree! We were supposed to go on a trip during these dates, but after some recalculation we realized it would be better not to spend that much... So instead I spent on fabrics lol, and for the last couple of weeks my sewing machine has been at full speed! It is almost two weeks since I started the blog, and I got more than 1500 views and a lot of comments. Crazy unbelievable!! I really didn't expect anyone to read my blog. I am so happily surprised!

This is my second take on the Solid and Striped pattern from Ottobre 5/2015. You can see the first here. I love this pattern! This time I did the striped version with 3/4 sleeves. Again, I narrowed the sleeves and widened the neckline a bit, and I did try to match the stripes to the best of my ability. The fabric is a thicker cotton jersey that gives the shirt a good structure. I really hate the flimsy fabrics that cling to your body.







Pattern: Solid and Striped, Ottobre 5/2015
Fabric: Cotton jersey from Dawanda


16/9/15

Merino Love - Plantain Shirt

El pasado fin de semana fuimos al Tibidabo de Barcelona, hacía muchísimos años de la última visita, ni me acordaba de lo impresionantes que son las vistas de la ciudad desde allá arriba! Estamos ya en ese tiempo en que con manga larga me sobra, pero con manga corta me falta, así que me decidí por una 3/4 de lana jaja... Después resultó ser un día de tirantes y shorts... pero a lo hecho pecho :-D

Letztes Wochenende sind wir zu Tibidabo gegangen, das ist ein superschönes und historisches Vergnügungspark in Barcelona. Es ist hoch auf dem Berg und man hat ein tolles Panoramablick auf die ganze Stadt. Ich habe mich entschieden für das Shirt aus Merinowolle und dann war ich echt zu warm den ganzen Tag haha... aber wir haben noch Spass gehabt! :)

Last weekend we went to Tibidabo, a very beautiful amusement park with long history in Barcelona. Since it is up on the hill, you get such an amazing view of the whole city. Totally recommended for any visitors! The weather forecast was wrong, so my merino wool shirt gave me the really hot day lol. But we enjoyed a lot! :)


Me encantan las telas de punto de lana de merino. Son muy cálidas y agradables en invierno. Desde que las probé, me despedí de las camisetas térmicas de poliéster... Sí, sí, es que una es friolera. El único problema es el precio. Son telas muy caras. He hecho varias camisetas para mí y mi marido, aprovechando ofertas y/o momentos de locura para comprarlas en dos tiendas: Shelby, de Finlandia, donde solo tienen un tipo, pero está muy bien para camisetas interiores. Además, en su página también ofrecen patrones gratuitos muy interesantes. La otra tienda es New Zealand Merino and Fabrics, de Nueva Zelanda. Aquí tienen muchísima variedad, y precios algo más asequibles según la tela y las ofertas, pero después el envío es caro, más las aduanas... Aún así, tienen telas preciosas y me he dado el capricho un par de veces, la camiseta que os muestro hoy es de esta última tienda. He visto telas de punto de merino en otras tiendas, pero aún más caras. Si alguien sabe de otra tienda que esté bien, soy todo oídos! 

Ich liebe die Merinowolle Jerseystoffe, sie sind super warm und angenehm im Winter. Jetzt trage ich keine Polyester thermische Shirts mehr! Das Problem ist aber, dass diese Stoffe sehr Teuer sind. Ich habe bis jetzt in zwei Plätzen gekauft: Shelby aus Finland und New Zealand Merino and Fabrics aus Neuseeland. Shelby hat nur eine Sorte aber in tolle Qualität und auf ihre Seite findet man auch tolle kostenlose Schnittmuster. Die aus Neuseeland hat ein riesiges Sortiment und nicht zu verrückte Preise, aber die Sendung ist sehr teuer. Der Stoff das ich euch heute zeige ist aus diesen Laden in Neuseeland. Ich habe Merinowolle in andere Laden gesehen, aber immer in so einen super teuer Preis... Wenn ihr andere Laden kennt, bitte mir sagen!

I love merino wool knit fabrics, they are super warm and pleasant to wear in winter. Since I tried them, I am not wearing any more polyester thermal shirts. The only problem is the price. Those fabrics are really expensive. Still, now and then I use the chance when there is sales, or when I get the insane mood :-). I've made several shirts for me and my husband, and have bought the fabrics in two places so far: Shelby from Finland, and New Zealand Merino and Fabrics, from New Zealand. Shelby offers only one type of that fabric, in a few different colors, it is good quality and super warm and we normally use it for inner shirts. Also, they offer very interesting free sewing patterns on their site. The New Zealand shop has a huge variety, many different fabric types and weights in 100% merino, or merino blends, which are a bit more affordable. I love this store, and the prices are fairly reasonable compared to merinos elsewhere, but the shipping to Europe, plus the customs, are insanely expensive. I have seen merino knits in other stores but haven't tried them, specially because the prices are even higher. If you know any other good source for this type of fabric, please let me know!


Para esta camiseta utilicé el patrón gratuito Plantain de Deer&Doe

Ich habe das kostenlose Schnittmuster Plantain von Deer&Doe benutzt.

For this shirt I used the free sewing pattern Plantain from Deer&Doe.



Estas telas son una pasada. Transpiran muy bien, se secan rápido y no cogen malos olores. Si las ventilas puedes llevarlas varios días sin problemas. De hecho son ideales para viajar ligero de equipaje. Y para muestra un botón. Esta camiseta ha estado de trekking en el Himalaya, caminando 8 horas al día, absorbiendo litros de sudor, la llevé durante 4 días seguidos. La negra que lleva mi marido en la foto también es de merino, en ese caso la tela es de Shelby. Además, se lavan bien. En la lavadora, con programa de lana o delicado, y sin usar suavizante, quedan perfectas. Esta tiene ya un año y la he lavado muchas veces, sigue como nueva.

Diese Stoffe sind wunderbar. sehr atmungsaktiv, schnell trocknend. Mit gute Belüftung nehmen sie keine unangenehme Geruche und können mehrere Tage getragen werden. Perfekt für das Verreisen mit leichtem Gepäck. Tatsächlich, dieses Shirt habe ich im Himalayatrekking für 4 Tagen getragen, da sind wir 8 Stunden am Tag gelaufen, und sehr sehr viel geschwitzt. Das schwarze Shirt meines Mannes ist auch aus Merino, in diesem Fall, aus Shelby. Auch, die Merinowolle ist einfach zu waschen, in der Maschine mit der Wolle- oder Schonwaschgang, ohne Weichspüler. Diese habe ich letztes Jahr genäht und seitdem mehrere Male gewaschen, und es ist immer noch wie das erste Tag.

These fabrics are amazing. Extremely breathable, and they dry fast. If you air them, they do not get any bad smells and you can wear them for many days. It is perfect when you travel lightweight. Actually, this same shirt was in a trekking in the Himalaya, we were walking 8 hours a day, sweating like hell. I wore it for four days. The black one that my husband is wearing is also a merino, in this case the fabric and the free pattern used are from Shelby. Also, they are easy to care for. You can wash them in the machine, with the wool or delicate program, and without fabric softener. This one is already one year old and has been washed many times, and it is still like new.


Y por último, os dejo las magníficas vistas de Barcelona desde el Tibidabo. Pero qué inmensa se ve la ciudad!

Zum letzten, das Barcelona Panoramablick aus dem Tibidabo. Wunderschön!

And to end this post, here you go the amazing view of Barcelona from the Tibidabo. The city looks incredibly big from there!


Fabric: Merino wool eyelet jersey from New Zealand Merino and Fabrics
Pattern: Plantain from Deer&Doe

Linked: Me Made Mittwoch


8/9/15

Solid and Striped and Boats

Heute traue ich mich auf Deutsch zu schreiben. Nur mit Übung geht es besser, oder? Also bitte alle meine Fehler entschuldigen :-S. Hier kommt das erste T-shirt von Ottobre 5/2015, und zwar das Solid and Striped Shirt. Diese Raglanärmel gefallen mir sehr! Ich habe die Größe 44 genäht und nur mit ein paar Änderungen: die Ärmel habe ich schmaler gemacht und den Kragen ein bißchen weiter. Der Stoff ist Baumwolljersey von Dawanda und ich bin in den süßen Schiffen total verliebt!

Today I am showing you my first make from the Ottobre 5/2015. I just subscribed myself to the magazine and I received it so fast, just two days after the release date! This is the Solid and Striped long sleeve t-shirt pattern in size 44. It fit perfectly and I only did a couple of adjustments: I made the sleeves narrower, the neckline a little bit wider and added an accent in another fabric on the sleeves. The fabric is cotton jersey with cute red boats all over that I bought in Dawanda. I love the unconventional raglan sleeves and I am going to get a good wear of this one!

Hoy os muestro mi primera costura de la Ottobre 5/2015. Me suscribí hace poco a la revista y me llegó rapidísimo, tan solo 2 días después de su publicación! Esta es la camiseta Solid and Striped, que me llamó la atención con esas mangas raglán diferentes. Cosí la 44 y me va perfecta, los únicos ajustes que hice fueron estrechar las mangas, que habían quedado demasiado anchas para mi gusto, y ampliar un poco el escote. Además, añadí una parte en tela diferente en las mangas. La tela es en punto de algodón con unos barquitos monísimos. La compré online en Dawanda.

Avui us ensenyo la primera costura de la Ottobre 5/2015. M'hi vaig subscriure fa ben poc i va arribar molt ràpid, només 2 dies després de la data de publicació! Aquesta és la samarreta Solid and Striped, les mànigues raglan diferents em van cridar l'atenció. Vaig cosir la talla 44 i em va clavada, només vaig estrènyer les mànigues, que havien quedat massa amples pel meu gust, i vaig fer una mica més ample el coll. A més, hi vaig afegir un tros d'un altre color a les mànigues. La roba és de punt de cotó amb unes barquetes molt mones. La vaig comprar online a Dawanda.... 

Today I am in multilingual mode!! :-D






Pattern: 8. Solid and Stripes, Ottobre 5/2015
Fabric: cotton jersey from Dawanda

4/9/15

Basic Blues


Yesterday we had a little outing with the nephews and I used the chance to take some pictures of these two shirts that I made a few weeks ago. Very basic and nothing too interesting, but I am showing it anyways :). For both, I got the pattern copying the shape from a couple of RTW shirts that I already had. When you copy something that already fits, the success is guaranteed. I did try to do something different for the neck bindings, just to add something to the otherwise super plain shirts.

Ayer fuimos de excursión con los sobrinos y aproveché para sacar algunas fotos de esta camiseta y sudadera que hice hace unas semanas. Son súper básicas y nada interesantes, pero os las voy a mostrar igualmente :). Para ambas, creé el patrón a partir de camisetas compradas que ya tenía. Cuando copias algo que ya sabes que te queda bien, el éxito está asegurado. Intenté hacer algo diferente en el escote... para que tuvieran algún detalle y no se vieran tan sosas. Ambas telas son de Barcelona, de una tienda al lado de Ribes y Casals, pero no recuerdo como se llama :-S.










Follow my blog with Bloglovin