24/1/18

Lady Tasja

Hoy vengo a MiMi muy bien acompañada, nada más y nada menos que de la mano de Yolanda de Pandielleando. ¡No os perdáis su versión chulísima aquí! Hace unos días estuvimos hablando de compartir patrón, que ya hacía tiempo de la última vez, y nos decidimos por dos aprovechando las rebajas a 2 euros de Makerist. Este es el primero, el segundo lo dejamos para dentro de unas semanas.

Today I am showing you a new hoodie that I've made with Yolanda from Pandielleando. Don't miss her super cool version here! Makerist had 2 euro sales again and we used our chance to choose two patterns to sew together. The second one will follow in a few weeks.


Es el Lady Tasja de Mialuna, un patrón de sudadera con capucha o cuello cruzados, canesú, bolsillos y dos largos diferentes. Yo me decidí por la capucha, omití los bolsillos e hice el largo sudadera. Me hubiese gustado más largo, pero la tela no llegaba. No pasa nada, así me encanta también. Justo hace un par de semanas, Costurera de Retales nos enseñaba su versión como vestido que me encantó.

This is Lady Tasja by Mialuna, a hoodie pattern that includes a crossed hood or neck, yoke, pockets and two different lengths. I chose the hood with no pockets and the shorter length. Would have liked it longer, but didn't have enough fabric. No problem, I love it like this too. A few days ago, Costurera de Retales shared her version in dress length, and I liked it so much!


Y es que se trata de un reciclaje, o un recosiendo como diría Mi Rincón de Mariposas.
¿Alguien se acuerda de la Hazel que cosimos en 2016? Aquí la mía. Pues desde entonces he adelgazado y se me había quedado enorme hasta el punto que ya no me la podía poner. Pues nada, la reciclamos y nos cosemos algo nuevo.

For the main fabric, I recycled another hoodie that I had sewn back in 2016 and you can see here. Since then, I have lost some weight and I could not wear it anymore, but the fabric is really beautiful so I gave it try and managed to recycle it into something nice and new.


La tela rosa es una sudadera que tengo en el armario desde hace años. Me dolía la vista de seguir viéndola ahí, pero es que es mucho rosa para hacerme algo entero con ella, por eso no le acababa de encontrar nunca proyecto. Hasta que tuve la idea de aprovecharla para dar un toque de color pero sin pasarme de rosa. Me encanta como queda, así asomando por la capucha y los puños.

The pink sweatshirt fabric has been in my fabric stash for ages and it really hurt my eyes to still see it there after so long. It is way too pink to make an entire garment out of it, and that's why I never found the right project for it. Until I had the idea to use it to give a touch of color but without going overboard with the pink. That way, I used it to line the hood and on the cuffs. I love how it looks!


Para hacer los puños dividí el patrón en dos, haciendo la parte rosa algo más larga que la negra, así sobresale una vez doblado. Tengo que decir que los puños han quedado algo estrechos, porque como los he hecho de sudadera y no de tela de puño, tendría que haberlos cortado un poco más anchos. Pero bueno, me pasa la mano, así que los aprobamos.

For the cuffs, I divided the pattern piece in two and cut the pink one a bit longer than the black, so that once folded the pink sticks out. I did a mistake there though... The cuffs are meant for ribbing and I made them out of sweatshirt fabric, so they ended up a bit too narrow. I should have cut them wider. But well, my hand gets through, so it is a pass.


Una parte de las mangas en negro, y una costura en el centro de la espalda que no viene en el patrón. Lo que tiene coser una cosa aprovechando otra. Pero me alegro mucho de este reciclaje, porque esta tela me encanta, y así me la voy a volver a poner incluso más que antes. Es una sudadera con velour que compré en Cal Joan. Super calentita.

Because I was recycling another garment I had to make some puzzle to fit it all in, that's why I added a black part on the sleeves (which I actually like a lot) and why the back has a center seam that the pattern doesn't include. But I am really happy that I was able to reuse this fabric that I really love. It is a very warm and cozy sweatshirt fabric with some kind of fleece inside, that I bought back then in Cal Joan


Hoy han tocado fotos de interior en una íntima sesión solos el trípode y yo, con una cámara que solo enfoca cuando le da la gana. En fin, tres mil fotos después, alguna hemos podido aprovechar. Creo que toca llevarla a revisión... Intentamos abrirla nosotros para solucionar el problema de enfoque siguiendo un vídeo de youtube jaja... de perdidos al río, pensamos. Y algo mejoró, pero aún no va bien del todo. Comprar cámara nueva, ahora mismo va a ser que no. Así que... tendremos que hacer muchas fotos para tener unas cuantas entradas del blog cubiertas y llevarla a ver si nos la reparan. ¿Alguna sugerencia?

This time I had a very intimate photo session just the tripod and I, with a camera that only focuses well whenever it is in the mood. Anyway, after three thousand photos, some of me came out usable. I think it is time to send the camera to repair. We tried to open it ourselves following a youtube video lol... And it did get somewhat better, but it did not completely solve the problem. So I think that it will be time to send it to repair, because getting a new one is not an option at the moment. Any suggestions? 


Patrón: Lady Tasja de Mialuna
Tela: sudadera con velour de Cal Joan
Enlaces: MiMi

23/1/18

Sein NANUK II

A few weeks ago I showed you here the cool zipper hoodie that I made for Ribi with the Sein NANUK pattern by Meine Herzenswelt. So today I am here to show the second one that I made, although it actually was the first one.

Hace unas semanas os enseñé aquí la sudadera chula que le hice a Ribi con el patrón Sein NANUK de Meine Herzenswelt. Pues bien, os enseño la segunda, o más bien la primera que hice.


I was part of the tester team, and this was the first try on the pattern, a simple version with no zipper.

Como parte del equipo tester, esta fue la primera que hice, así simple sin cremallera ni historias, para probar el patrón.


Truth is that this has become one of his favorite sweatshirts. Sometimes less is more, and more simple means more wearable.

Y la verdad es que se ha convertido en una de sus sudaderas favoritas. A veces menos es más, y lo más sencillo es lo más ponible.


Here I made it with a hood and kangaroo pocket, whereas the other one was with high neck, zipper and pockets on the front side seams. It is just great when a pattern includes so many options.

Aquí hice capucha y bolsillo canguro, mientras que la otra era con cuello, cremallera y bolsillos en las costuras laterales delanteras. Es genial cuando los patrones llevan tantas opciones.


We took the pictures in the Fageda d'en Jordà, a beautiful and magical forest.

Las fotos en la Fageda d'en Jordà... Hacía siglos que no íbamos y es un lugar taaaan bonito.


Not much writing today, I don't have time! Life is stressful people...

No me enrollo mucho hoy, que últimamente estoy un poco falta de tiempo, por no decir que estoy con un estrés que uf...


Sewing for my husband is always a pleasure. This is the last piece of sewing for him that I had pending to show you, but I am sure that more will follow soon.

Me encanta coser para Ribi. Esta era la última costura suya que tenía pendiente de enseñaros, pero seguro que pronto caen más.


Fabric: Winter sweatshirt fabric from Driessenstoffen
Pattern: Sein NANUK by Meine Herzenswelt
Links: Mr Handmade

16/1/18

Draper Polo by Wardrobe by Me

Anyone else looking forward to the warm weather? We are a bit tired of winter here already, and there is no better way to forget about the cold than putting oneself into summer sewing mode for a while. It wasn't that fun to go outside in a t-shirt for the pictures afterwards, but well, he didn't complain that much because he loves his new Draper Polo, the new sewing pattern by Wardrobe by Me!

Por aquí empezamos a estar un poco hartos del frío, así que hace unos días me puse en modo costura primaveral para olvidarme del invierno por un rato. Salir a tomar fotos en manga corta no fue tan divertido pero, como le encanta su nueva camiseta, tampoco se quejó mucho jeje. Así que nada, aquí estoy hoy para hacer mi pequeña aportación al #maromartes y al Mr. Handmade y presentaros el Draper Polo, el nuevo patrón de Wardrobe by Me.


The Draper Polo is a classic men's polo shirt with front placket, collar and optional pocket. It has a side slit with the back slighlty longer and includes two sleeve lengths and also the option of crew neck for a basic T-shirt.

La Draper Polo es una camiseta de polo clásica para hombre, con su cuello polo, bolsillo opcional y un corte lateral con el trasero un poco más largo. Incluye dos largos de mangas y también la opción de cuello de camiseta normal.


The pattern goes from 2XS to 3XL. For Ribi, I made size M, choosing from the chart according to the chest measurement, and the fit is perfect. 

El patrón abarca las tallas 2XS - 3XL. Para Ribi cosí la talla M, según la medida de pecho de la tabla de medidas, y le va clavada.


I used cotton jersey with elasthane that I got during my holidays in France last year. Because fabric shops have of course become part of any trip and sightseeing tour since I started sewing :-D. I already envisioned a polo shirt when I bought it, so this tester call was the perfect excuse to finally use it. I combined it with solid navy jersey on the collar and the pocket, to add some contrast.

La tela es punto de algodón con elastano que compré el año pasado en Francia durante las vacaciones. Porque evidentemente, desde que coso, las tiendas de telas forman parte de cualquier ruta turística :-D. Ya la compré pensado en una camiseta polo, así que este tester call fue la excusa perfecta para hacerla por fin. La combiné con azul marino liso para añadir un poco de contraste.


It is a beautifully drafted pattern, perfect to add some love to our men's wardrobes. The Draper Polo pattern by WBM was released yesterday and will be on sale until 26th January, don't miss your chance if you like it!

Es un patrón muy bien hecho, como todos los de WBM, perfecto para llenar el armario de nuestros chicos. El Draper Polo salió a la venta ayer y estará de oferta hasta el 26 de enero, así que si os gusta, ¡no perdáis la oportunidad!


Pattern: Draper Polo by Wardrobe by Me
Fabric: Cotton elasthane jersey bought in France
Links: Mr. Handmade


10/1/18

Bellavista Top by Itch to Stitch

Después de unas semanas de parón debido a las fiestas, el trabajo y la gripe, hoy estoy de vuelta con un patrón chulísimo, el nuevo Bellavista Top de Itch to Stitch.

After a few weeks without posting because of the holidays, the work and the flu, today I am back with an amazing pattern, the new Bellavista Top by Itch to Stitch.


Cuando salió el tester call no lo dudé ni un segundo, porque me encantan los cuellos enormes. Y no podría estar más contenta con el resultado. El patrón trae este cuello y otro normal, y dos largadas de mangas: largas y 3/4. Las 3/4 son un poco acampanadas y muy monas, pero estamos en invierno, así que yo opté por cuello grande y mangas largas.

I did not doubt for even a second when I saw this tester call, because I love big cowl necks. And I couldn't be happier with the result. The pattern has several options: big cowl or scoop neck, and long or 3/4 sleeves. The 3/4 sleeves are really sweet with a beautiful bell shape at the bottom, but it is winter and cold, so I went for the warmest options: long sleeves and cowl neck.


Elegí una tela de punto de lana bastante gruesa. Le da mucho cuerpo al jersey y hace que se me separe del cuerpo en la parte de abajo. ¡La verdad es que me gusta mucho! Con una tela más fina tendría más caída y también quedaría bien. Por ejemplo, como el que se hizo la Doctora Botones aquí.

I chose a heavy weight wool sweater knit. It is quite thick and has a lot of body, so the sweater separates from my body at the bottom, which I actually like a lot! With a lighter weight fabric though, the results are also really nice, like this one by Doctora Botones.


El delantero lleva una panel central, ideal para combinar telas, o para darle un toque de gracia aunque uses la misma. Cosí la talla 6, que es la que me tocaba según mis medidas, y la única modificación fue alargar el cuerpo 3 cm.

The pattern has a central panel on the front, which is ideal to combine different fabrics, or also adds a little detail even if you make it all in the same fabric. I made size 6, according to measurement chart, and the fit is perfect. The only change that I did was lenghten the body 3 cm.


Es una costura rápida y las instrucciones en inglés son muy claras y detalladas, como todos los patrones de Itch to Stitch.

It is a quick sew and the instructions are really clear and well explained, as always with Itch to Stitch.


Sin duda, lo que me tiene más enamorada es ese cuello enorme y calentito. Y esa tela es tan agradable. La única pega es que suelta mucho pelo. Pero mucho mucho, una cosa exagerada. Espero que se solucione con algunos lavados.

Without a doubt, what I love the most is that big cozy chunky cowl neck. And the fabric is so warm and soft to the touch. Dreamy. But there is a but... It sheds a lot of fuzz. In a really crazy way. I hope that will get solved after a few washes.


Y hasta aquí la entrada de hoy. ¡Feliz miércoles a tod@s! Yo voy aún a medio gas, recuperándome de la peor gripe de la historia. Malditos virus.

And that's it for today. Happy Wednesday everyone! I am still recovering from the worst flu ever, damm those virus.


Patrón: Bellavista Top de Itch to Stitch
Tela: punto de lana de La Casa dels Trossos
Links: MiMi

Pattern: Bellavista Top by Itch to Stitch
Fabric: wool sweater knit from La Casa dels Trossos
Links: MiMi