Sigo en modo vestido. Hoy os enseño el segundo que me he cosido en esta colaboración con Wardrobe by Me. Se trata del Wanda Dress.
Still in dress mode. Today I am showing you here the second dress that I made in my latest collaboration with Wardrobe by Me. It is the Wanda Dress.
Es un vestido precioso. La parte superior es cruzada y la falda tiene bastante vuelo. Se puede hacer con o sin mangas y no es nada complicado de coser. Eso sí, hace falta mucha tela, pero vale totalmente la pena. De nuevo, he hecho la talla 38 ampliando a la 40 en caderas y lo he alargado unos cm.
It's a beautiful dress. It has a crossed body and wide skirt. It can be sewn with or without sleeves and it is not complicated at all to make. It requires quite a lot of yardage but it is so worth it. Again, I made size 38 graded to 40 at the hips and lenghtened a few cm.
Elegí una tela chulísima de The Sweet Mercerie que ya no está disponible porque me la llevé toda ya yo jejeje. Es un punto interlock muy cómodo, con cierto cuerpo. Tiene un color cobrizo precioso y con lurex para darle brillo. A la sombra se ve más mate, pero a pleno sol o bajo una lámpara se vuelve brilli total. Perfecto para una fiesta, ¿no?
A choose a super nice fabric from The Sweet Mercerie. Not available anymore because I took all that was left of it hehe... It is an interlock jersey, with quite some body and so comfortable, in a beautiful copper shade with lurex to make it shine. On the shadow it is not too obvious, but go under the sun or under a lamp and it goes all super shiny. So perfect for a party, don't you think?
Ahora voy a necesitar un plan digno de arreglarme así. Anda que no me hubiera ido bien para las cenas del mini crucero que hice el mes pasado. Sería ideal para celebrar el fin de año por todo lo alto. O para una boda, o para una cena romántica especial. Algo se me ocurrirá, porque el vestido me encanta y pienso llevarlo.
Now I need an occasion to wear it. It would have been so perfect for the fancy dinners on the mini cruise that I was last month. And it would be great for a fancy New Year's party, or a wedding, or a special romantic dinner. I will surely think of something, because I love the dress and I want to wear it!
At least I already wore it once for the photoshoot. Parc del Fòrum in Barcelona is an amazing place to visit and take photos! Away from the center and away from the crowds. We had never been there before and boy, the city has so much to offer, it is such a shame that we always end up on the same known places. So now, everything we go there we will be trying to visit something new.
Esta es una de esas costuras que sabes que va a ser para ocasiones especiales y no vas a usar mucho, pero aún así disfruté un montón cosiéndolo, solo por el simple placer de hacerlo. Creo que es un patrón muy versátil y según la tela que uses cambia totalmente el estilo.
This is one of those makes that you know you won't wear much, because it is more for special occasions, but I think that for that reason I enjoyed the sewing even more. And the pattern is so versatile, the fabric choice is key and can change the style completely.
¿Con cuál os quedáis? ¿Este o el Asta de ayer? Si os gustan y queréis uno también, en el blog de WBM podéis encontrar un código de descuento válido para ambos vestidos hasta el día 10 de diciembre, ¡así que aprovechad!
Which one do you like the most? This or the Asta that I showed you yesterday? If you like them, in WBM blog you'll find a coupon code to buy them with a discount until December 10th, so don't miss your chance!
Y nada, que se me ha pasado el domingo volando... voy a ver si coso un poco antes de que se me acabe el finde. Hasta la próxima.
And that's it. Sunday just flew away and I don't want it to be Monday again... Let me go sew for a while before the weekend is over. Have a nice evening!
Han pasado semanas pero ha merecido la pena. Muy chulos los dos vestidos. Estas fiestas vas a arrasar.
ResponElimina