1/8/18
Marilyn Bikini
Otro miércoles, otro MiMi, otro bikini. Hoy os enseño el Marilyn Bikini de Wardrobe by Me. Me lo cosí hace ya unas semanas así que ya estaba tardando en publicarlo. Es mi tercer bikini de este año. Muy diferente a los otros dos (este y este), tanto en diseño como en uso. Los otros son sin gomas, no marcan nada y quedan genial, pero como bien explicó Mei, son más de postureo, o sea para ir de tranquis y no mover demasiado el body. Necesitaba otro que fuera todoterreno, para poder saltar olas, tirarme de cabeza a la piscina y hacer el tonto sin, ejem, perder las bragas.
Today I am here to show you my new Marilyn Bikini by Wardrobe by Me. The third bikini this summer! The first two (here and here) are quite different from this one. Those don't have any elastics, and although they look great, they are only suitable when you don't plan to move much. If you are going to jump into the pool, or play with the waves at the sea, you risk loosing the bottom lol. And yes. It happened. So I needed something that would stay in place! I made it a few weeks ago and it was about time to post it here.
Hacía tiempo que le tenía ganas a este patrón. Es un bikini de estilo retro, con su forro y gomas por todos lados. No se mueve de sitio por más locuras que hagas. Me encantó coserlo y ver como estaba hecho. Es aquella sensación de estar haciendo un bikini de "verdad" lo que más me cautivó. La parte de arriba lleva una goma ancha debajo del pecho y hasta el cierre de la espalda. Yo no tenía goma de ese ancho y pregunté a Christina cómo podía hacerlo. Me dijo que, en lugar de elástico, podía poner la tela doble. ¡Y genial!
This pattern had been on my to-do list for long. It is a retro style bikini, with its lining and elastics everywhere. It stays in place no matter what you do. I so enjoyed sewing it and learning the construction method, which gave me the feeling of sewing "real" swimwear, if you know what I mean. The chest band uses elastic too, but I didn't have it in that width and Christina suggested that I could use double fabric instead. It has worked great!
La parte de abajo es más tapada que los otros bikinis que me hice y es muy cómoda. La verdad es que después de usarlos todos, puedo decir que me gustan ambos estilos, enseñando más o menos. Depende del día me va a apetecer más uno u otro.
The bottom has a good coverage and is super comfortable. My other bikinis are a bit more cheeky, and after using them all I can say that I love to have options and be able to choose the coverage I want depending on the day.
La tela es una lycra de Mamzelle Fourmi que gané en un sorteo. Con un metro pude sacar el bikini y el bañador que ya os enseñé aquí. Las fotos son del mismo día y, evidentemente, con la misma quemadura solar en la espalda jaja... Me voy a enlazar en la #semanadelaropadebaño.
Fabric is a swimwear lycra from Mamzelle Fourmi which I won on a giveaway. One meter was enough for the bikini and the swimsuit that I already showed you here. Took the pictures the same day, so the sun burn on the back appears here again.
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
M’encanta! Tenia pensat comprar aquest patró, pero ara segur que ho faig perque es veu genial!
ResponEliminaÉs maquíssim Vanessa!! M'encanta la part de dalt, i la calceta, com dius es veu que agafa bé i no es mou! Ara ja tens tots els estils de biquini per aquesta temporada!
ResponEliminaMuaks!
M'encanta com et queda. Es molt molt bonic.
ResponEliminawauuu et queda xulisim, t'estas fent una crack dels banyadors/bikinis
ResponElimina