Pages

15/9/15

Jeans Recycled to Handbag

BEFORE:

Unos shorts tejanos monísimos de la muerte que me compré un día de esos que no hay tu talla pero pillas una talla menos y piensas "voy a hacer dieta y en dos semanas puedo ponérmelos"... jajajaja... Después pasan cuatro o cinco o qué sé yo cuantos años y en lugar de adelgazar una talla has aumentado dos... pero no los tiras porque no hay que perder la esperanza verdad? 

Diese kurze Hose habe ich schon zu klein gekauft mit der Hoffnung einige Kilos abzunehmen (ja klar!!). So ich habe sie niemals anziehen können, und die Jahre sind vergangen.

These super cute shorts were bought on one of those days when you convince yourself that it is ok to buy one size smaller because your size is not available but no problem you will lose weight and be able to wear it in a couple of weeks... haha sure... and then the years pass and instead of losing one size you gain two, but you don't get rid of them because you never lose hope.


AFTER:

Entonces, una vez asimilado que nunca en la vida vas a caber en ellos, un día te entra la inspiración y los conviertes en un bolso. Jajajaja, ahora sí ya puedo llevar mis shorts talla 38! Y sin dietas tú! :-D

So ich habe die Hose in eine Tasche umgewandelt, und jetzt kann ich endlich die Grösse 38 tragen ohne Diät oder Hunger! :-D

Then, once I understood that I would never ever fit in those shorts in any possible way, one day I got inspired and converted them into a bag. Hahaha... now I can wear my tiny size shorts, and I did not have to suffer any diet lol!


El proceso fue muy sencillo. Simplemente abrí las piernas (ups que mal suena eso :-D) descosí la parte interior de las piernas y las volví a coser uniendo las partes delanteras y las traseras. Debajo le cosí una base en otra tela que tenía por ahí, con una entretela rígida para reforzar, y en la cintura puse una cremallera y unas asas que también tenía en casa. No hubo manera de coser las asas a máquina así que al final lo hice a mano. También le añadí un forro con un par de bolsillos por dentro.

Es war sehr einfach. Ich habe die Hosenbeine aufgetrennt und dann vorne und hinten zusammen genäht, und dann noch ein Reissverschluss und Bügeln hinzugefügt. 

The process was simple. I just unsewed the legs and sewed back together at the front and the back. I added a base in another fabric that I had available with a thick interfacing to give some structure to the bag. I added a zipper, handles and a lining with a couple of pockets.



El bolso es muy cómodo de llevar. Aquí lo veis en acción durante este verano.

Die Tasche ist sehr bequem. Hier könnt ihr sie in Aktion sehen während den Sommer.

The bag is really comfortable to carry. You can see it in action here during the summer.



4 comentaris: